Nick Trenton: Ne agyald túl!

“Elfogadni valamit nem azt jelenti, hogy egyetértünk a történéssel vagy örülünk neki, és nem is kellene megpróbálnunk változtatni rajta. Csupán arról van szó, hogy nagylelkűen megbékélünk azzal, aminek a megváltoztatására nincsen reális lehetőségünk, így aztán arra összpontosíthatunk, amin tudunk változtatni.” Nick Trenton: Ne agyald túl! Napjaink népbetegsége, hogy folyamatosan kattog az agyunk a legbanálisabb kérdésekenBővebben: “Nick Trenton: Ne agyald túl!”

Hírdetés

Marine Sélénée: Összekapcsolt sorsok különböző végzetek

“A látó szeretet kulcsa a határok kijelölése. Amikor határokat állítasz fel, hallgatólagosan elismered, hogy az egyetlen személy, akit irányíthatsz, az te magad vagy. A határaid kijelölésével átveheted az életed feletti irányítást.” Marine Sélénée: Összekapcsolt sorsok különböző végzetek Marine Sélénée francia származású pszichológus, a saját útkeresésének a részeként találkozott először a családállítás névre hallgató terápiás módszerrelBővebben: Marine Sélénée: Összekapcsolt sorsok különböző végzetek

A második világháború feminista narratívái – Polcz Alaine: Asszony a fronton

„A háború nem könnyű. A házasság sem. Megpróbálom elmondani Neked, hogyan volt, Mert egyszer már el kell mondanom.” Polcz Alaine: Asszony a fronton A fent idézett mottóval indítja Polcz Alaine Asszony a fronton című regényét, mely áthatóan foglalja össze a mű cselekményét: egy asszony helytállása, próbája és meghasonlása a házasság és a második világháború kereszttüzében.Bővebben: “A második világháború feminista narratívái – Polcz Alaine: Asszony a fronton”

Totth Benedek: Holtverseny

“Eddig csak filmen láttam hullát, de nem az ijeszt meg, hogy talán most igaziból is fogok, hanem hogy ezt az egészet a vérrel meg a féklámpa fényével nagyon szépnek látom.” Totth Benedek: Holtverseny Holtverseny nem csak az uszodában van. A versenyszellem ott lüktet a betűk mögött és ez a taktus magában hordozza a folyamatos pörgést,Bővebben: “Totth Benedek: Holtverseny”

Spira Eszter Mirjam: Milyen anya az ilyen?

“A szépség a szemlélő szemében rejlik. Ha csak egyetlen másodperctöredék erejéig megláthatnád magad az ő szemszögéből, akkor azt látnád, hogy számára te vagy a VILÁGMINDENSÉG. Az alfa és az ómega. Minden szépség, jóság és boldogság abszolút értékben vett végső forrása.” Spira Eszter Mirjam: Milyen anya az ilyen? Az ember végtelen képzelőerejének egyetlen hátulütője, hogy aBővebben: “Spira Eszter Mirjam: Milyen anya az ilyen?”

Háy János: A bogyósgyümölcskertész fia

“A felnőttek azt hiszik, hogy egy gyerek sosem unatkozik, mert még az ujjaival vagy a nyelvével is el tud játszani. Sőt gyakran, mikor a gyerek az ujjaival játszik unalmában, azt hiszik, milyen jól elvan. Mi még nem játszottunk az ujjainkkal, de rendesen unatkoztunk.” Háy János: A bogyósgyümölcskertész fia A bogyósgyümölcskertész fia c. regény egyáltalán nemBővebben: “Háy János: A bogyósgyümölcskertész fia”

Szálinger Balázs megfordult a világ körül – több, mint kétszer

“Legelőször A történelem veszett ki a történetekből.” Szálinger Balázs: 360° Megfordulni a tengelyed körül: euforikus élmény. A 360°-ban, ami folyamatosan körülvesz minket csak egy állandó van és ez a változás. A tér, ami körbevesz bennünket sohasem közönbös, mindig van benne valami, ami inspirál, meghat, felháborít, összetör, elrepít vagy éppen lehúz, megbotránkoztat, de közben körülölel. SzálingerBővebben: “Szálinger Balázs megfordult a világ körül – több, mint kétszer”

Nyulász Lelle: Rajtam kívül

“Nincs olyan, hogy mindent kibírni. És nem is kell.”Nyulász Lelle: Rajtam kívül Kamaszregény címszó alatt hajlamosak vagyunk valami nagyon szórakoztató, rózsaszín ködben úszó, humoros olvasmányra gondolni, amit bárki elővehet, amikor éppen valami könnyed sztorira vágyik. A helyszín többnyire egyértelmű: az iskola, az otthoni közeg, hébe-hóba pedig egy-egy szórakozóhely vagy házibuli. Milyen egyszerű a képlet! MárisBővebben: “Nyulász Lelle: Rajtam kívül”

Grecsó Krisztián: Valami népi

“– Hagyni kéne itt valamit – néztem körbe. – Valami jelet. Hogy mi éltünk itt valaha. Hogy örültünk itt, vagy el voltunk keseredve!” Grecsó Krisztián: Valami népi Valami régi. Valami fájó. Valami megmagyarázhatatlan. Valami kicsinyes. Valami hétköznapi. Valami szédületes. Valami észveszejtő. Valami megfoghatatlan. Valami csontig hatoló. Valami véresen komoly. Valami velőtrázó. Valami sziporkázó. Valami kispolgári.Bővebben: “Grecsó Krisztián: Valami népi”

Talál-e értő fülekre a kortárs líra napjainkban?

Ha klasszikus művekről van szó, akkor az olvasó és a mű közé ékelődő századokra hivatkozva hajlamosak vagyunk rögtön elhatárolódni a múltbéli alkotásoktól, ám amennyiben a kortárs irodalmat vesszük górcső alá, akkor hamar kiderül, hogy bizony ám eléggé szűk az a közönség, akit elér a mai magyar szépirodalom – legyen szó líráról vagy épp prózáról. JelenlegBővebben: “Talál-e értő fülekre a kortárs líra napjainkban?”